خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
cinnamon
•همه ترجمه ها
▪▪ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
ترجمه های درخواست شده - cinnamon
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
17 درحدود 17 - 1 نتایج
1
19
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
blonde world domination
blonde world domination
it's just an expression and i'd like the adapted translation that sounds best in spanish.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمه های کامل
dominación mundial de los rubios.
360
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
I love Nikki ! You should check out his new band...
I love Nikki ! You should check out his new band sixx:am , i think the guys are awesome and the music is even better than motley .i like hs, they have some very cool songs, now we are hoping to get them to concert here too....
Youd like to live in romania? why is that? i think we should exchange places=]
its cool that u study law...right now im in highschool, final year, and after this i want to go to law school too.
ترجمه های کامل
¡Me encanta Nikki!
57
زبان مبداء
I'll never be the same, in a good way, ...
thanks for letting me go. I'll never be the same, in a good way, ...
ترجمه های کامل
Je ne serai plus jamais le même, dans le bon sens,...
32
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
I think I'm falling for you...damn it!
I think I'm falling for you...damn it!
Id like any slang expression from colombian spanish that means that.
ترجمه های کامل
Creo que me estoy enamorando de ti... ¡Maldita sea!
489
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
apokleietai......... nai re man,eisai xalara to...
apokleietai.........
nai re man,eisai xalara to teleutaio atomo pou perimena na dw!m pe o ilias oti exeis arxisei na mathaineis ki8ara e??milame 8ee!!!
nai re aderfe ola irema k wraia.i ksan8ia poustra simera aurio 8a s valei nakouseis kati na xeseis mlk...me ligi eksaskisi isws k c mia mera.nasai kala filaraki!
ola comple !!!platsourisame kala?
tpt proskunisa...m evale o ilias nakousw tis kampanes klp.aderfe eisai o neos rakintzis!!gamaei mlk dn kanw plaka!
pou sai re?de se prolava!eisai grigoros!
pou sai esy manari mou?8a se doume?
eeetsi gamaei to alsos re... pws kai den se exw petuxei paw polu suxna...
It may contain trivial language.
ترجمه های کامل
Dude!
95
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Άγιε μου Βασίλη ..... δεν σου λÎω τι θÎλω...
Άγιε μου Βασίλη ..... δεν σου λÎω τι θÎλω για δώÏο γÏάφοντας σου γÏάμμα, θα με ακοÏσεις πιο καλά αν σου το πω με μια λεζάντα!
original:
Agie mou vasili....... den sou lew ti thelw gia dwro grafodas sou grama, tha me akouseis pio kala an sto pw me mia lezada!
ترجمه های کامل
Père Noël...
Dear Father Christmas...
Papá Noel
Dragă Moş Crăciun...
123
زبان مبداء
Jokin momak neobrijan, a ja ne smem da kazhem! ne...
Jokin momak neobrijan, a ja ne smem da kazhem! ne vidim.
ovo je sjajno!!!
ali sjajno!
znachi tapshem.
Slika govori vise od hiljadu reci.
ترجمه های کامل
Joka’s boyfriend is not shaved, and I can’t tell! I do not...
1